Скачать 

Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов (Иван Чаплыгин)

  • Дата начала
Организатор: Танцулька Танцулька
Ссылки для скачивания
Танцулька
Танцулька
Руководитель
Сообщения
Монеты
0.0
Оплачено
32 000
Купоны
0
Кешбэк
0
Баллы
0
  • @Skladchiki
  • #1

Складчина: Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов (Иван Чаплыгин)

Ссылка на картинку
изображение
Книга для тех, у кого есть переводческий опыт и кто хочет повысить свой профессиональный уровень.

Иван Чаплыгин рассказывает о сложных отношениях внутри пары автор — переводчик. Он позволяет заглянуть на переводческую кухню и узнать, как находить суть в мутной воде авторского высказывания и как передавать смысл, не искажая оригинал и не привнося в него собственное звучание.

А еще он подробно и скрупулезно разбирает кейсы, чтобы чрезвычайно образно, буквально на пальцах, показать, чем хороший перевод отличается от посредственного и откровенно плохого.
Автор пишет о чувстве слова, неоправданной русификации и переводческих головоломках, о заслуженной критике и необоснованных придирках. А еще о конкуренции среди переводчиков, о поиске заказчиков и об удовольствии от работы.
Если вы хотите стать профессиональным переводчиком, обучаетесь этой специальности или уже пробуете свои силы в этом направлении, эта книга поможет понять, как вычленить авторскую мысль и какими средствами передать ее на другом языке.

Для кого эта книга
Для переводчиков, редакторов, спикеров.
Для тех, кто постоянно перемещается внутри языковой пары.
Для тех, кто хочет выйти на новый уровень профессионального развития.

Формат: ePub, mobi, fb2, pdf
Показать больше
 
Зарегистрируйтесь , чтобы посмотреть авторский контент.
Последнее редактирование:
Поиск по тегу:
Теги
иван чаплыгин перевод перевод it переводчики редактор спикер тексты

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы обсуждать и скачивать материалы!

Зарегистрироваться

Создайте учетную запись. Это быстро!

Авторизоваться

Вы уже зарегистрированы? Войдите.

Сверху