Количество занятий – 6
Дниивремя – 1 раз в неделю, по четвергам в 19:00 МСК
Длительность каждого занятия — 2 академических часа
Тариф - Вольнослушатель
Все мы хорошо помним то время, когда театры и музеи переживали большие трудности, галереи закрывались, и казалось, что искусство в нашей...
родолжительность занятий - 04.06.2021 - 16.07.2021
Количество занятий - 7 занятий по 90 мин ( 14 акад. часов ) по пятницам в 18.00 МСК
Пакет - Вольнослушатель
Языковая пара - EN-RU
Фармакология — одна из наиболее сложных отраслей для перевода. Чтобы успешно работать в этой сфере, недостаточно...
Дата старта — 16 февраля 2021 г.
Продолжительность курса — 12 академических часов, 6 занятий.
Целевая аудитория — Практикующие переводчики, желающие систематизировать и/или дополнить знания в области судоходства и судостроения.
Языковая пара — EN-RU
Пакет — Вольнослушатель
Морская индустрия —...
Пара - En-Ru
Количество занятий - 6 занятий по 90 мин ( 12 акад. часов )
Расписание - По пятницам в 19:00 МСК
Пакет - Вольнослушатель
Технический перевод — наверное, один из самых сложных видовперевода для освоения. Начинающему переводчику сложно сориентироваться в многообразии отраслей, в...
Вариант «Вольнослушатель»
До сих пор не утихают споры, можно ли переводчику переводить на неродной язык ив состоянии ли неноситель языка правильно передать все реалиии нюансы.
Однако на практике ситуации, когда перевод нужно уметь выполнять в обоих направлениях, встречаются нередко:
1. Во...
Переводить фильмы и сериалы хотят многие, но как делать это правильно и соответствовать строгим требованиям заказчиков?
На этом курсе вы познакомитесь с одним из основных видов аудиовизуального перевода – переводом субтитров: узнаете критерии качественного перевода, научитесь укладывать экранную...
К нам часто обращаются переводчики с вопросом: как получить статус судебного (или, как его называют за границей, присяжного) переводчика в России, можно ли брать на перевод судебные документы, если у переводчика нет такого статуса. Этивопросы подтолкнули нас к созданию курса по основам перевода...
Начало/Конец занятий - 20.09.2022 - 01.11.2022 г.
Количество занятий - 7 занятий по 120 мин ( 21 акад. часов )
Расписание - по вторникам в 19:00 МСК
Пакет - Вольнослушатель
Вы проходили наш базовый и продвинутый курсы художественного перевода, активно практикуетесь и хотите "разогнать" свое...
Вы проходили наш базовый и продвинутый курсы художественного перевода, активно практикуетесь и хотите "разогнать" свое мастерство на новую ступень?
Приглашаем вас на суперпродвинутый курс художественного перевода.
На этой ступени мы вновь обратимся к работе с целым текстом, однако на качественно...
Живой, многогранный, образный, иносказательный, меткий… сленг являет собой самый нерв языковой культуры. А разве не к её пониманию стремится любой изучающий язык … любой творческий человек?
Для кого этот курс?
Переводчики английского языка
Преподаватели английского языка
Изучающие английский...
Периодичность и продолжительность занятий – 7 занятий по 2 ак. часа
Языковая пара - EN-RU
Есливы только еще интересуетесь этим интереснейшим видом переводаили уже имеете некоторый опыт работы «в стол» и хотите получить добротную базу для дальнейшего профессионального роста, то этот курс точно...
Задача курса
Дать Слушателям ключевые знания всфере администрирования и управления спортивной организацией. Познакомить с теорией менеджмента и особенностями применения маркетинговых концепций в спорте.
Обучить психологическим методикам, предназначенным для повышения эффективности спортивной...
Количество занятий – 7 занятий
Продолжительность занятия– 2 астрономических часа.
Пакет - Вольнослушатель
Вы проходили наш Базовый курс художественного переводаили сами уже немало знаете о технических аспектах этого вида перевода? Добро пожаловать на вторую ступень обучения!
Продвинутый курс...
Основы продюсирования всфереискусства
Что такое продюсирование?
Что такое продюсирование?
В первую очередь, это денежные вложения.
Как потратить деньги на продвижение творческого продукта грамотно? А как эффективно представить творческий проект на арт-рынке с минимальными затратамиили даже...
Расписание - 15.04 = 03.06.2023 г. по субботам в 19:00 МСК
Количество занятий - 8 занятий по 90 мин ( 16 акад. часов )
Языковая пара - En-Ru
Пакет - Вольнослушатель
Горнодобывающая промышленность объединяет процессы, связанные с проведением геологоразведочных работ, разработкой месторождений и...
По многочисленным просьбам участниковвводного и продвинутого курсов синхронного перевода мы начинаем новый, СУПЕРпродвинутый курс синхронного перевода. Эта программа – очередная ступень в подготовке устных переводчиковв нашей школе. Как всегда, вас ждет: динамичное обучение, аутентичные...
Картины — это зеркала эпохи, сохранившие на века ее отражения. А рама полотна — это не его рамки. Поэтому в картину можно посмотреть, словно в окно, раскрыв створки. И обнаружить там большой и объемный мир, который окружал живописца. Вдохнуть этот воздух, прищуриться от света, послушать людей...
Описание
Я не инопланетянка, а просто гостья из другого мира. Меня зовут Гунара. И еще я персонаж повести Самая средняя школа. Меня интересуют всевозможные технические устройства и боевые искусства.
Ввашем мире либо забыли применение движений восточных боевых искусств, либо не хотят их...
О популярности локализации говорить излишне
Это одна из наиболее востребованных услуг на лингвистическом рынке и перспективная сфера для переводчиков. Для локализаторов ПО ивебсайтов одинаково важны как собственно переводческие, так и технические навыки.
НАШИ ЗАДАЧИВ РАМКАХ КУРСА...
О чем этот курс
Видеокурс* посвящен теоретическим и практическим основам гештальт-терапии. Он поможет по-новому взглянуть на проблемы, связанные с отсутствием интереса к жизни, ресурсови мотивации.
Полученные знания сможете использовать в практике и для личного развития: они позволят улучшить...